nav пишет:
Опять проснулась сабака гаукаць? Носит же земля...
А почему бы Вам не "гаукаць" по белорусски?
нет
11.12.2010 // 00:06
|
nav пишет:
Опять проснулась сабака гаукаць? Носит же земля...
А почему бы Вам не "гаукаць" по белорусски? |
Viktor1
10.12.2010 // 23:54
|
nav пишет:
Опять проснулась сабака гаукаць? Носит же земля...
Вот он ответ русского, указывающего место белорусу. |
nav
10.12.2010 // 23:38
|
Опять проснулась сабака гаукаць? Носит же земля...
|
nav
10.12.2010 // 23:34
|
Гайна пишет:
Так у вас проблемы с общением, да еще и "всю жизнь"?
Ну вот как можно неправильно понять фразу, где пишу черным по белому, что по ЭТОМУ вопросу никогда не мог найти собеседников? "Вялікая праблема - нацыя без мовы знікае. Народ і нацыя - розныя рэчы." Нация и народ - одно и то же. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нация "Язык тоже не является универсальным дифференцирующим признаком нации: уникальность нации не обязательно сопровождается уникальностью языка." Всего доброго |
нет
10.12.2010 // 17:04
|
А почему замминистра образования Казимир Фарино разговаривает и публикуется на русском языке? Равно как и Министр образования? Как они могут пропагандировать белорусский язык? А они сами владеют белорусским языком?
|
FRIEND
10.12.2010 // 16:24
|
Гайна пишет:
"Жыве Беларусь!" так Я.Купала вітаў маладую дзяржаву - БНР
Прочитал Я.Купала http://politao.gondola.zamok.net/kupala.html Стих о природе, земле, о людях - причем тут БНР? А вось як не любiць гэта поле, i бор, I зялёны садок, i крыклiвую гусь!.. А што часам тут страшна заенча вiхор, - Гэта ёнк, гэта крык, што жыве Беларусь! т.е. это стон, это крик, что жива (живет) Беларусь |
Гайна
10.12.2010 // 15:56
|
"Жыве Беларусь!" так Я.Купала вітаў маладую дзяржаву - БНР. Адтуль і пайшло...
|
FRIEND
10.12.2010 // 15:14
|
Гайна пишет:
"Да здравствует Беларусь!" - "Жыве Беларусь"
А если так попробовать: "Да здравствует Беларусь"="Пусть здравствует Беларусь"="Няхай жыве Беларусь" |
Pavel_R
10.12.2010 // 15:12
|
nav пишет:
Кто мне ответит, ради чего меня заставляли изучать бел.язык во всех встретившихся мне учебных заведениях страны, и было на это потрачено куча средств ( а перемножить на 5 900 000?), и мне ЭТО, НИ РАЗУ в жизни не пригодилось?
Вельмі мудрае пытанне. Хаця і зводзіцца да варыяцыі аднаго і таго ж: "За апошнія 200 год поспехі па знішчэнню беларускай мовы дасягнуты велізарныя. Чаму б не узяць і дабіць яе канчаткова!" А ці "прігоділось" каму небудзь хоць раз у жыцці падобным філосафам дапамога старым бацькам-дзядам-бабулям? :( |
Pavel_R
10.12.2010 // 14:46
|
nav пишет:
даже между словянами?
У Беларусі патрэбна уводзіць паняцце "беларуская руская мова" - гэта мова адрозніваецца ад "расійскай рускай" заменай у рускіх словах некаторых літар і гукаў, якія "высокаадукаваныя" беларусы ("я этага беларускага языка ня знаю і патаму я очэнь культурный") замяняюць на нібыта сапраўдна рускія. крИница, дрЯник, слОвянин,... (позвОнишь:) |
Гайна
10.12.2010 // 14:25
|
nav пишет:
И у них, оказывается есть проблемы.
Да, ёсць. Вялікая праблема - нацыя без мовы знікае. Народ і нацыя - розныя рэчы.
nav пишет:
Дело в том, что я всю жизнь не находил собеседников по этому вопросу, и очень многое просто "накипело".
Так у вас проблемы с общением, да еще и "всю жизнь"?
nav пишет:
Это многое меняет.)
Это многое объясняет |
nav
10.12.2010 // 13:11
|
Гайна пишет:
Перешла на русский (ваш родной) чтобы вы поняли: такого выражения нет.Если не согласны - привидите пример словосочетания в контексте.Я вам перевела возглас: "Да здравствует Беларусь!", который (вы заметили?)никогда не используется нынешней властью на беларускамоуных плакатах, которых предостаточно, как бы вам этого и не хотелось. Как вы думаете, почему? Мой ответ: жаба душит написать "Жыве Беларусь!" Спасибо за русский. Вы неправы, утверждая что мне бы хотелось, чтобы не было плакатов, или чтобы они были. Мне все равно, есть они или нет. А перевод, по-моему, дело тонкое, и неоднозначное частенько. Если вы говорите, что нету такого выражения, что ж, не буду спорить. Я просто спросил, вы ответили. И спасибо за ваши ответы, по крайней мере я теперь буду знать, что беларусы, искренне считающие своим родным языком белорусский - есть. И у них, оказывается есть проблемы. Это многое меняет.) |
Гайна
10.12.2010 // 12:39
|
nav пишет:
"живет белорусь"
Перешла на русский (ваш родной) чтобы вы поняли: такого выражения нет.Если не согласны - привидите пример словосочетания в контексте. Я вам перевела возглас: "Да здравствует Беларусь!", который (вы заметили?)никогда не используется нынешней властью на беларускамоуных плакатах, которых предостаточно, как бы вам этого и не хотелось. Как вы думаете, почему? Мой ответ: жаба душит написать "Жыве Беларусь!" |
nav
10.12.2010 // 12:27
|
И как я могу быть белорусофобом, если сам белорус? Просто для меня нация - это люди, а не язык, вот и все.
|
nav
10.12.2010 // 12:27
|
[quote="Гайна"]Зразумела. Я паважаю рускіх, у мяне шмат сяброў рускіх, якія з павагай ставяцца да маёй пазіцыі. Але вам гэта не зразумела, таму што вы - беларусафоб?
Прабачце- маленькі урок: "Здравствуйте!" - "Дзень добры!" ( ці раніца, ці вечар) "Здравствуйте і процветайте!" - "Жывіце багата!" "Да здравствует Беларусь!" - "Жыве Беларусь" Вось так. За урок спасибо. Еще бы узнать, я спрашивал собственно, как будет по белорусски "живет белорусь" |
Гайна
10.12.2010 // 10:33
|
nav пишет:
Отвечать на нападки русофобов я даже не собираюсь
Зразумела. Я паважаю рускіх, у мяне шмат сяброў рускіх, якія з павагай ставяцца да маёй пазіцыі. Але вам гэта не зразумела, таму што вы - беларусафоб? Прабачце- маленькі урок: "Здравствуйте!" - "Дзень добры!" ( ці раніца, ці вечар) "Здравствуйте і процветайте!" - "Жывіце багата!" "Да здравствует Беларусь!" - "Жыве Беларусь" Вось так. |
Гайна
10.12.2010 // 10:28
|
nav пишет:
Отвечаю - за себя.
Але ж не паважаеце наша права адказваць самім за себя |
Гайна
10.12.2010 // 10:27
|
Гайна пишет:
http://belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/vihod_tables/5.11-0.pdf[/quote]гэтыя лічбы пра што?
nav пишет:
Вдолоблено всем такая логика Людзі адказвалі самі. Ці вы ставіце пад сумнеў працу перапісчыкаў Дзяржайнага Камітэта?
nav пишет:
вот люди и отвечают поэтому так на этот вопрос
Да вы проста непаважеце людзей?
nav пишет:
а значит родной язык для них - русский. Можна мы самі вырашым? |
nav
10.12.2010 // 10:24
|
Отвечать на нападки русофобов я даже не собираюсь, так что можете сколько угодно пытаться. Я не политик, и не из России. Отвечаю - за себя.
|
nav
10.12.2010 // 10:19
|
Гайна пишет:
Вы што, чытаць і па-руску ня можаце? ці лічыць? дзе вашы лічбы?
http://belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/vihod_tables/5.9-0.pdf Вот, пожалуйста. "Большая частка беларусаў назвала своёй роднай - беларускую мову! І, нават, "разговорной" - мільёны!!" Ответ: банальщина, которая меня уже перестает удивлять. Вдолоблено всем такая логика : живете в Беларуси - значит ваш родной язык белорусский. все. точка. вот люди и отвечают поэтому так на этот вопрос, хотя разговаривают сами на русском, а значит родной язык для них - русский. |
|
|