Сарафанное радио заменяет глухим и телевизор, и интернет
Новостных выпусков с сурдопереводом или субтитрами крайне мало, а о том, чтобы адаптировать для глухих другие программы или фильмы, и речи не идет.
Сегодня среда, а значит в гомельском Центре инклюзивной культуры очередные посиделки. Сюда приходят пенсионеры, у которых проблемы со слухом, и те, кто не слышит вообще ничего. Именно здесь люди узнают последние новости, обсуждают, чем живут они сами и планета в целом. У людей старшего поколения из доступных источников информации только телевизор, а много ли из него узнаешь, если все в нем — всего лишь открывающие рот головы.
Инвалиды по слуху собираются раз-другой в неделю в Центре инклюзивной культуры уже тридцать лет. Раньше учреждение называлось Дом культуры «Випра», а в народе — Дом культуры глухих, потому что предприятие «Випра» принадлежало Белорусскому обществе глухих.
8 ноября для участников посиделок приготовили тематическую лекцию — «Интересные факты Октябрьской революции». Сотрудница центра Людмила Колесник не грузила пенсионеров параграфами из учебников истории, а рассказывала что-то новое или малоизвестное, о чем в те годы, когда нынешние слушатели упорно строили коммунизм, говорить было не принято.
Например, что Надежда Крупская была никудышной хозяйкой и не умела приготовить даже омлет. Эту новость слушатели восприняли со смехом, поинтересовавшись у лектора, а были ли у Ленина любовницы.
Традиционную «политинформацию» для участников посиделок провел посетитель центра Алексей Сытых. Он интересуется мировыми новостями, много читает и смотрит, а потом с удовольствием и эмоционально делится информацией с «тихими» людьми.
По словам работников Центра инклюзивной культуры, Алексей Сытых пользуется авторитетом в среде «тихих», люди с удовольствием слушают его выступления, а после — дискутируют с ним.
Людям с недостаточным слухом или полным его отсутствием важно и интересно знать, что вообще происходит вокруг, но возможности для познания у них весьма ограничены. Зрительная информация заменяет глухим в какой-то мере слух. Но по телевизору они могут только видеть, а что за картинкой — никто не объясняет.
Новостных выпусков с сурдопереводом или субтитрами крайне мало, а о том, чтобы адаптировать для глухих другие программы или фильмы, и речи не идет. Есть специальный телеканал «Жест», но в общедоступном пакете он отсутствует.
Как рассказала Naviny.by художественный руководитель Центра инклюзивной культуры Варвара Каменская, пенсионеры очень охотно приходят на посиделки по средам и субботам. По средам работники Центра проводят беседы, концерты, иные мероприятия, по субботам пенсионеры делятся впечатлениями от прочитанных произведений и обмениваются книгами.
«Пенсионерам тяжело сидеть дома, они знают, что они придут сюда, и им будут рады. Их интересуют новости, события нашей страны, но увы — на телевидении очень мало выпусков новостей с сурдопереводом. И в итоге люди как-то сами выкручиваются — передают новости друг другу по принципу сарафанного радио, но на выходе порой бывает настолько искаженная информация, что удивляешься — вроде в одной стране живем. Если бы хотя бы несколько выпусков новостей с сурдопереводом — как бы это облегчило жизнь нашим слабослышащим», — сказала Варвара Каменская.
У Центра инклюзивной культуры — много планов, как разнообразить жизнь слабослышащих. Но, к сожалению, очень мало средств на реализацию всего намеченного.
Сейчас Центр договаривается с «Киновидеопрокатом» об организации просмотров фильмов с сурдопереводом, на конец ноября запланирован конкурс красоты для детей. Также работники Центра хотят создать информационные ролики на Youtube и привлечь к работе «тихих» людей. На всё это нужны финансы.
«К нам могут обращаться люди с ограниченными возможностями всех категорий. Мы хотим создать здесь Центр творчества, и с помощью искусства реабилитировать людей, раскрасить их жизнь», — поделилась планами Варвара Каменская.
Обсудим?