Другие материалы рубрики «Культура»
-
Дыктатура можа дапамагчы беларускім творцам дайсці да еўрапейскага чытача
Вядомая чэшская пісьменніца Ірэна Доўскава наведала Мінск для ўдзелу у фестывалі еўрапейскай прозы «Еўрапеана»... -
Беларускі спектакль трапіў у атмасферу ўсерасійскай гістэрыі
Рэжысёр Андрэй Саўчанка распавёў пра скандал пасля спектакля “Бі-Лінгвы” ў Маскве…
- «M@rt.контакт»: гран-при фестиваля получил спектакль «Однажды мы все будем счастливы» (фото)
- Вялікі сольны канцэрт гурта “Крама” адбудзецца 28 сакавіка ў клубе Re:public
- Василий Раинчик отметит 65-летие премьерой новой песни
- «Океан Ельзи» возвращается с концертами в Беларусь
- Каждый четвертый может пойти на минский концерт Робби Уильямса бесплатно
- В Минске под джазовую музыку «зажигают» лучшие танцоры свинга
- Шоу Quidam от цирка du Soleil на «Минск-Арене»
- В Минске открылась шокирующая выставка Адама Глобуса
- Виолончельную сюиту Баха сыграли в метро на индийской маримбе
- Профессиональные музыканты сыграли Баха в переходах Минского метро
Культура
В Минске состоялась презентация книги Адама Глобуса «Лирика.BY» и альманаха «Монолог»
Презентация книги Адама Глобуса "Лирика.BY" и альманаха "Монолог" прошла 5 июня в столичной библиотеке имени Янки Купалы, сообщает БелаПАН.
Как говорится в аннотации к "Лирике.BY", книга составлена из переводов произведений А.Глобуса на русский язык, выполненных талантливыми русскими поэтами Александром Еременко, Алексеем Парщиковым, Дмитрием Мизгулиным, Вячеславом Куприяновым, а также лирической прозы, переведенной Святозаром Барченко и Алексеем Андреевым.
"Я никогда никого не просил меня переводить, — отметил в интервью БелаПАН А.Глобус. — Так сложилось, что более 20 лет русские писатели и поэты переводили мою книгу. Мне повезло, что среди переводчиков есть талантливые и даже гениальные люди, такие как Алексей Парщиков, Александр Еременко. Это лучшие поэты, которые есть в России на сегодняшний день".
Презентация прошла в виде моноспектаклей, которые представили ученики минской гимназии № 136. Они прочитали несколько монологов, размещенных в книге и альманахе.
"Альманах с произведениями разных авторов выходит раз в год и делается фактически усилиями одного человека — переводчика Алексея Андреева. То, что я там помогаю иногда, — это мелочи", — отметил А.Глобус.
Книга "Лирика.BY" вышла в московском издательстве "АСТ" тиражом 1.000 экземпляров. Большая его часть будет распространяться в России.
В настоящее время комментариев к этому материалу нет.
Вы можете стать первым, разместив свой комментарий в форме слева