Женская литература Беларуси: с бумаги на экран и… обратно

Издательство «Регистр» презентовало новую литературную серию «Кинороман», которая объединяет произведения, легшие в основу фильмов и телесериалов...

Белорусское издательство «Регистр» презентовало в Минске новую литературную серию «Кинороман», которая объединяет произведения, легшие в основу фильмов и телесериалов.

Серию открыли две книги — «Тихий центр» Тамары Лисицкой и «Ангел в темноте» Юлии Лешко. 

Юлия Лешко Тамара Лисицкая
Юлия Лешко Тамара Лисицкая

Как сообщил на презентации директор издательства «Регистр» Анатолий Атнагулов, ранее издательство с двадцатилетним стажем работы специализировалось на выпуске деловой литературы. «Но, глядя на обилие российской литературы на белорусских книжных полках, мы решили включиться в художественную тематику и начали с современных белорусских авторов», — сказал он.

Литературный редактор журнала «На экранах» писательница Юлия Лешко рассказала, что пишет свои книги о тех, кого хорошо знает и любит, и прообразами ее героев становятся друзья. «Наверное, если бы я жила в Америке, меня затаскали бы по судам, поскольку там строго охраняется право невмешательства в личную жизнь», — пошутила она.

Прообразом главной героини «Ангела в темноте», по словам Юлии Лешко, стала телеведущая Светлана Боровская, хотя на 80% этот образ является художественным вымыслом. «Я вложила в героиню то, что мне дорого, то, чем я восхищаюсь в Светлане», — рассказала писательница.

«Еще одна особенность моих книг: когда по ним снимались фильмы, у исполнительниц главных ролей случалось много женских удач», — поделилась Лешко.

Стоит отметить, что по ее книгам ранее были сняты телесериал «Подружка Осень», четырехсерийный фильм «Нежная зима», фильмы «Рифмуется с любовью» и «Терминальные состояния».

Режиссер «Ангела в темноте» Александр Ефремов отметил, что признаком настоящей женской литературы является «удивительное ощущение чувства боли, нежности и радости». «По-моему, мужчины так не умеют», — говорит режиссер.

По его словам, именно за эти качества фильм «Рифмуется с любовью» минимум раз в два месяца показывают на российских телеканалах.

Теле- и радиоведущая, писатель и сценарист Тамара Лисицкая рассказала, что ее роман «Тихий центр» был написан еще в 2007 году. Впоследствии она получила предложение экранизировать его и полгода работала над сценарием вместе с режиссером картины Ренатой Грицковой.

В процессе редактирования, после многочисленных правок и шлифовок писательница поняла, что книгу тоже надо менять и переписала ее.

В интервью Naviny.by Тамара Лисицкая призналась, что изменения были в первую очередь техническими — сценарий «подгонялся» под летний период съемок. «Когда мы начали дорабатывать сюжет, героев, я поняла, что взрослею и уже по-другому смотрю на некоторые вещи», — говорит писательница.

Сюжет, по ее словам, остался прежним: та же катастрофическая измена, катастрофическая любовь все равно приходит туда, куда должна прийти: «Это все тот же роман, но подкрепленный фильмом и с более зрелыми выводами».

Книга представляет историю любовного четырехугольника, в котором два любящих человека в трудный момент разъехались и начали собственную личную жизнь, а потом снова съехались, и закрутилось…

«Этот сюжет остался, но в действиях героев появились рафинированность и апгрейд», — сказала Тамара Лисицкая.

Она также отмечает, что в ее историях практически нет вымысла и все герои — реальные люди с реальными жизненными ситуациями. «Я изначально знала, какие они, как их зовут, чем все закончится и что с ними происходит сейчас, поэтому мне было легко представлять картинку и писать кино изначально», — говорит автор книги «Тихий центр».

На вопрос трудно ли редактировать собственный текст, свое детище, писательница ответила, что намного тяжелее, когда это делает кто-то другой: «Поэтому я сразу попросилась участвовать в написании сценария, чтобы резать самой. Потом я поняла, что процесс редактирования, урезания ненужных деталей очень полезен. Я каждый день чему-то учусь, и мне не стыдно признаться, что я начинающий автор и драматург».

Болезненность редактирования писательница сравнивает с удалением больного зуба, сменой имиджа или изменением семейного статуса. «Это всегда больно, но потом понимаешь, что именно это и необходимо было сделать», — говорит Лисицкая.

Ее подруга и тоже писательница Наталья Батракова поделилась секретом, что перед тем, как отдать рукописи в издательство, они с Лисицкой читают тексты друг друга, обсуждают судьбы героев, сюжетную линию и т.д.

«Я могу описать рабочий день Тамары. Утром она встает и отправляет детей в школу, потом где-то на час отключается, а после этого готовит обед, умудряясь еще разговаривать по телефону и отвечать на сообщения в интернете. После обеда она приезжает в офис, который находится во всех кафешках вблизи ее дома. Дома полностью отключиться у нее не получается, а в этих кафешках ее знают и привыкли, что 4-5 часов в день она сидит там с ноутбуком», — рассказала Наталья Батракова. 

рабочий момент на съемочной площадки ленты Тихий центр
рабочий момент на съемочной площадки ленты «Тихий центр»

Главный редактор киностудии «Беларусьфильм» Наталья Стежко сказала, что ее в «Тихом центре» Лисицкой подкупил один из главных героев — Минск. Раскрыть характер этого героя, по словам Стежко, помогла режиссер фильма Рената Грицкова, которая «сняла необычные уголки Минска в интересных ракурсах».

Наталья Стежко также отметила, через две недели фильм покажут по телеканалу ОНТ. Кроме того, картину «за хорошие деньги собирается купить украинский канал «Интер». «Они говорят, что с удовольствием берут белорусские фильмы, поскольку их уровень на порядок выше того, что показывают по российскому телевидению», — похвасталась главный редактор «Беларусьфильма».

 

Фото предоставлены издательством «Регистр»




Оставьте комментарий (0)