Другие материалы рубрики «Культура»

  1. На основе почерка Янки Купалы создали компьютерный шрифт
    «Самой сложной была буква «Ф» и «Ю» большая. Это было настоящее чудо, что мы ее нашли»...
  2. В Гомеле музыкантов не пустили на открытие выставки
    Чтобы «не портили картинку телевидению» своими бородами и тату…


Культура

У гомельскім касцёле прэзентавалі кнігу Васькова «Католікі на абшарах Панізоўя і Севершчыны»

 

У касцёле Раства Божай Маці ў Гомелі 7 верасня была прэзентавана кніга Уладзіміра Васькова «Католікі на абшарах Панізоўя і Севершчыны».

Манаграфія ўбачыла свет у выдавецтве «Про Хрыста». Яе аўтар — ураджэнец Гомельскай вобласці, які ўжо прыкладна 30 гадоў жыве ў расійскай Туле, паведамляе БелаПАН.

Фактычна гэта першае такое выданне пра католікаў Гомельскага дэканата, выпушчанае за апошнія 100 гадоў. У 1913 годзе свет убачыла кніга святара Іясафата Жыскара «Нашы касцёлы» на польскай мове, а затым амаль стагоддзе пра каталіцтва на гэтых землях кнігі не выходзілі. У 2005 годзе выйшла выданне аб сучасных каталіцкіх прыходах, падрыхтаванае Алесем Белым, ён жа прапанаваў Уладзіміру Васькову напісаць кнігу пра гомельскіх католікаў. Некалькі гадоў таму выйшла кніга гомельскіх гісторыкаў «Касцёл і ўлада на Гомельшчыне», але яна больш дакументальная, прызначаная для студэнтаў, гісторыкаў і будучых вучоных, і ахоплівае меншы гістарычны перыяд, чым манаграфія Васькова.

«Мне было цяжка адважыцца на гэтую працу, у мяне не было дакументаў і магчымасці ўвесь час працаваць над кнігай, — паведаміў аўтар на прэзентацыі. — Я практычна тады нічога не ведаў пра гісторыю католікаў на гэтых землях. Але пачаў збіраць матэрыял, шмат людзей дапамагалі мне, здымалі копіі ў архівах, і высветлілася, што гісторыя каталіцтва на гэтых землях вельмі цікавая і мала каму вядомая. Існуе меркаванне, што ў Гомельскай вобласці католікі — госці, але гэта не так. Мы і нашы продкі жылі тут даўно, і мэта гэтай кнігі — паказаць, што мы тут не госці. Першы гомельскі касцёл з'явіўся ў 1631 годзе, на гэтых землях было 40 касцёлаў і капліц, пра што цяпер мала хто ведае».

Як растлумачыў Васькоў, кніга выдадзена на беларускай мове, «таму што на рускай выдаецца мора кніг». «Я хоць і жыву трыццаць гадоў у Расіі, але родную мову не забыў», — адзначыў ён.

Оценить материал:
Средний балл - 3.25 (всего оценок: 4)
Tweet

Ваш комментарий

Регистрация

В настоящее время комментариев к этому материалу нет.
Вы можете стать первым, разместив свой комментарий в форме слева