У переписчиков из Могилева нет анкет на белорусском языке

В Могилеве переписчики начали готовить население к переписной кампании. С людьми согласовывалось время, когда их можно посетить, чтобы заполнить переписные анкеты. В ходе разговоров выяснялось, что переписчики не знают о существовании белорусскоязычных анкет.

В Могилеве жителей посещали студенты. Вопрос о белорусскоязычных анкетах их смутил.

«Молодая девушка, которая пришла согласовать время посещения моей семьи, была вообще не готова к тому, что ее встретят белорусским языком. Растерялась. На наши вопросы о белорусскоязычных анкетах она виновато ответила, что их выдали только на русском языке. Посоветовала обратиться к начальнице. Начальница посоветовала мужу придти на участок и индивидуально заполнить анкету. Ответила, что если вы на районе одни такие, так зачем тогда носить анкеты на белорусском языке», — говорит жительница Могилева Елена.

В главном статистическом управлении Могилевской области заверяют, что белорусскоязычных анкет напечатано в достаточном количестве. На вопрос, почему тогда о них не знают переписчики, сотрудник отдела по переписи ответил: «Дали очень большой корпус студентов. Они, видно, прослушали, когда их учили. Вот 13 октября они получат необходимые анкеты, и кто пожелает в Могилеве или в Могилевской области заполнить анкету на белорусском языке — нет никаких трудностей. Любой каприз будем выполнять».

Жители Могилева не единственные, кому переписчики забывают сказать о белорусскоязычных анкетах.

Член рады ТБМ Денис Тушинский отмечает: «В ТБМ поступает тревожная информация, что в Бресте, Минске и других городах напечатано мизерное количество белорусскоязычных бланков для переписи. На сто русскоязычных — несколько белорусскоязычных. Мы призываем граждан Беларуси сразу у переписчиков требовать только белорусскоязычные бланки. Будем обращаться в соответствующие структуры, чтоб они проводили более детальный инструктаж для тех, кто будет переписывать, что такие бланки есть».

Репортаж БелаПАН