Другие материалы рубрики «Общество»

  1. По полочкам. Завод останавливают, рабочих отправляют в отпуск. Что делать?
    За последнее время в Беларуси значительно увеличилось число предприятий, которые работают только по три или четыре дня в неделю...
  2. От налога не уйдешь. Государство закрывает законодательные дыры для тунеядцев
    Если граждане думают о том, как обойти требования декрета, то и государство не спит в шапку...


Общество

Суд рассмотрит жалобу скульптора Геннадия Лойко на действия судьи Фрунзенского районного суда

 

5 марта Минский городской суд рассмотрит жалобу скульптора Геннадия Лойко на действия судьи Фрунзенского районного суда Людмилы Лаппо. Как сообщил БелаПАН Лойко, слушание дела назначено на 15.00.

Напомним, 21 февраля суд Фрунзенского района Минска осудил скульптора за акцию в поддержку белорусскоязычного образования, которую он провел в Международный день родного языка возле столичной гимназии № 4. Перед началом школьных занятий он развернул на крыльце гимназии плакат со словами: "Віншую з Днём роднай мовы. Гімназія № 4 была апошняй з беларускай мовай навучаньня" ("Поздравляю с Днем родного языка. Гимназия № 4 была последней с белорусским языком обучения").

Судья Людмила Лаппо признала его виновным в проведении несанкционированного пикета (статья 23.34 Кодекса об административных правонарушениях).

Лойко подал жалобу в связи с тем, что во время процесса Лаппо отказала ему в предоставлении переводчика с русского на белорусский язык.

"К сегодняшнему заседанию я подготовил речь, — сказал Лойко. — Хотя я не уверен, что мне дадут ее зачитать".

В подготовленной речи Лойко, в частности, отмечает, что белорусский язык "в государстве Беларусь умирает". "У меня есть ощущение, что непосредственно само государство не дает белорусскому языку жизни. Поэтому в День родного языка я и вышел защищать его", — отмечает Лойко.

Скульптор подчеркивает, что за это его приговорили к пяти суткам ареста, а во время судебного процесса не позволили выбирать, на каком языке будет идти слушание дела. Он напоминает, что в Беларуси официально два языка признаны государственными, поэтому ему обязаны были предоставить право выбора языка, на котором велся бы процесс. Однако этого сделано не было. Также Лойко не был предоставлен переводчик с русского на белорусский язык.

Оценить материал:
Средний балл - 5.00 (всего оценок: 1)
Tweet

Ваш комментарий

Регистрация

В настоящее время комментариев к этому материалу нет.
Вы можете стать первым, разместив свой комментарий в форме слева