Другие материалы рубрики «Культура»

  1. Группа а-ha возвращается в Минск в рамках нового мирового тура
    Популярная норвежская группа a-ha, которая пять лет назад объявила о распаде и попрощалась со своими поклонниками большим туром, возвращается на сцену...
  2. Аляксей Шэін: першая кніга дапамагла нарадзіць трэцяга сына
    Частку наклада “Сямі камянёў”скралі яшчэ з друкарні…


Культура

Купаловский поставит ирландскую пьесу «Переводы»


Премьеру спектакля Translations («Переводы») по пьесе известного ирландского сценариста Брайна Фрила представит 23 декабря Национальный академический театр имени Янки Купалы, сообщает БЕЛТА.

Спектакль перенесет зрителей в Ирландию XIX века. «Переводы» — это постановка не только о колонизации Ирландии Англией и о том, как один язык может постепенно вытеснять из употребления другой. Прежде всего это история любви английского солдата и ирландской девушки, которые разговаривают на разных языках и не могут понять друг друга. В основу «Переводов» положена идея о том, что энергия и сила настоящей любви побеждают языковые барьеры.

В премьерном спектакле художественного руководителя театра Николая Пинигина примут участие лучшие артисты Купаловской сцены. Вместе с заслуженными артистами Беларуси Александром Подобедом, Виктором Манаевым, Сергеем Кравченко в спектакле задействованы такие молодые актеры, как Сергей Руденя, Александр Козелло, Анна Хитрик, Светлана Аникей, Светлана Зеленковская, Валентина Гарцуева.

Спектакль Translations будет идти на сцене Купаловского 23, 24 и 29 декабря.

Оценить материал:
Tweet

Ваш комментарий

Регистрация

В настоящее время комментариев к этому материалу нет.
Вы можете стать первым, разместив свой комментарий в форме слева