Другие материалы рубрики «Финансы»

  1. Fitch: банковский сектор Беларуси фундаментально слаб
    Авторитетное рейтинговое агентство Fitch Ratings планирует обновить рейтинги белорусских банков в третьем квартале текущего года.
  2. Рассрочка за наличку или рассрочка по карте. Что удобнее?
    Рассрочку все чаще предлагают магазины, а несколько белорусских банков уже успешно вывели на рынок карты рассрочки, позволяющие оплачивать частями даже мелкие покупки.


Финансы

Новые белорусские деньги: первое явление народу

 

Назло зашоренным экономистам из “пятой колонны” 1 апреля 2013 года в Беларуси не введены новые деньги. Правительство посчитало, что из-за запуска именно в День дурака народ может не воспринять их серьезно.

Между тем, по сведениям интернет-газеты Naviny.by, полученным от источника, не заслуживающего никакого доверия, хотя и пожелавшего, чтобы мы его как-нибудь назвали, новые белорусские деньги уже отпечатаны на цветном принтере и пылятся на складах Минской краснознаменной обойной фабрики. Вместо набивших оскомину "рублей" они будут называться "прокопейками" — в честь Героя Беларуси, обуздавшего инфляцию в 90-е годы прошлого века и вновь разогнавшего ее в 2011 году.

Новые банкноты выпущены номиналом в одну, две, три, этапять и стопицот прокопеек. По замыслу разработчиков, подделывать купюры столь низкого номинала будет экономически невыгодно, это как раз и является единственной, но высшей степенью защиты новых денег от фальшивомонетчиков. 

 

Что касается изображений на новых деньгах, то из-за них поссорились дизайнер национального банка и внештатный художник правительства. Первый настаивал на использовании портрета президента – по аналогии с американскими долларами. Однако его оппонент в еле скрываемых цензурных выражениях указал на возможное возникновение путаницы. Ведь в США персон президентов исторически почему-то сложилось несколько больше, чем в Беларуси. Кроме того, правительственный художник использовал запрещенный прием (а еще интеллигент!): напомнил, что белорусский лидер лично против вождизма.

Поскольку животные и архитектурные объекты на белорусских деньгах себя уже дискредитировали, то не оставалось ничего другого, как использовать на прокопейках наиболее важные вехи развития Беларуси.

Рассматривалось также предложение ввести купюру, эквивалентную 500 долларам США, и написать на ней большими буквами "ЗАРПЛАТА". Как полагали эксперты из органов госуправления, это способствовало бы сдерживанию широкой денежной массы, а также упростило бы бухгалтерский учет. К слову, за данное нововведение выступили налоговые и контролирующие органы, - мол, так будет значительно легче понять, кто живет не на одну зарплату. Однако, услышав такой аргумент, чиновники из других государственных органов заблокировали это решение.

Публикуем образцы новых купюр, любезно предоставленные интернет-газете Naviny.by уборщицей обойной фабрики.

Оценить материал:
Средний балл - 4.26 (всего оценок: 45)

Ваш комментарий

Регистрация

Последние Комментарии

  • Да это какой то цирк что за новая валюта что за рисунки? Не то время что бы таким страдать. Кому нужно такое в положении нашей экономики.
  • даже насчёт "пинской шляхты" до сих пор не могут определиться... Подтверждение этому явлению может быть найдено в пьесе XIX века, написанной Викентием Дуниным-Марцинкевичем — «Пинская шляхта» (1866), в котором отразились языковые тенденции того времени. Авторство «Пинской шляхты» Белорусский филолог, профессор Нина Мечковская в статье «Винцент Дунин-Марцинкевич не был автором водевиля „Пинская шляхта“» (Wiener Slawistischer Almanach 46, 2000) приводит аргументы, которые, по ее мнению, могут поставить под сомнение авторство известного драматурга: Дунин-Марцинкевич писал все свои произведения, используя только латинский шрифт, а рукопись «Пинской шляхты» написана кириллицей, автор «Пинской шляхты» многое заимствовал из комедии Ивана Котляревского «Наталка-Полтавка», а каких-то связей Дунина-Марцинкевича с украинской литературой до сих пор не обнаружено. Хотя действие пьесы якобы происходит в селе Ольпень под Давид-Городком, но белорусский диалектолог Фёдор Климчук утверждает, что она написана не на говоре Ольпеня, а на говорах сел возле самого Пинска, и предполагает, что её автором был пинский литератор Стефан Куклинский http://ru.wikipedia.org/wiki/Дунин-Марцинкевич,_Викентий_Иванович
  • если бы ещё знать, что в трасянке сено, а что трава... и что именно низкокачественнее: пшезация или руссификация... гарадския чы дзярэуня... отход это или возвращение к своим бело/русским корням... Лексика и грамматика трасянки сложна и богата, и образована она на основе двух близкородственных языков с устоявшимися литературными нормами. И действительно, в переводе с белорусского слово трасянка буквально означает низкокачественное сено, когда крестьяне наспех смешивают, перетрясают (от белорусского трасуць, то есть трясут) свежескошенную траву с сеном. Смысл данного термина «недоброкачественная смесь» был перенесён в сферу языка. Факт смешения русского и белорусского языков гораздо старше самого определения и имеет долгую историю со времен Франциска Скорины. Это явление усилилось с тех пор, когда территория Белоруссии вошла в состав Российской империи, и контакты между близкородственными русским и белорусским народами возобновились, а полонизация населения и влияние польского языка прекратились. В возникновении трасянки принимали участие как внешние факторы (насильственные по отношению, например, к польскому дворянству или католикам Белоруссии: насаждение русского языка и русификация Белоруссии и Польши в XIX веке по указам российских царей), так и внутренние факторы (массовая миграция из белорусскоязычных деревень в русскоязычные города в 1950—1980 гг. при недостаточных возможностях усвоить литературный русский язык, восприятие русского языка как своего, а не чужого). http://ru.wikipedia.org/wiki/Трасянка напомню, что словари и литературный язык только отражают тенденцию, что выдаётся за "норму"...
  • пяцёрачнік, "двояшник" - гэта трасянка. па-беларуску - "двоечнік" ) ды і коскі пасля кожнага слова - гэта "не айс" ))
  • здорово!оч смешно,молодцы
  • гэта кол,двояшник,глядз|, на дошку лепей .