Ханс-Георг Вик: белорусский язык стал языком молодежи и свободы

"Белорусский язык стал средством самоидентификации, языком молодежи и языком свободы", — такое мнение в ходе дискуссии на тему "Искусство в политике, политика в искусстве" высказал германский политик бывший глава миссии ОБСЕ в Минске Ханс-Георг Вик. Дискуссия была организована в рамках фестиваля белорусской культуры в Берлине 9 октября, сообщает БелаПАН.

Вик отметил, что белорусский язык сегодня выбирают те, "кто имеет другое мнение, ищет возможности свободно выражать себя". "Белорусский язык освобождает", — считает политик. По его мнению, государственная идеология в Беларуси оказывает воздействие на различные сферы жизни в республике, в том числе на искусство. "Поэтому в Беларуси искусство играет особую роль", — подчеркнул Вик. Политик указал, что если такие фестивали, как "Славянский базар в Витебске", поддерживаются государством, альтернативные такой помощи не имеют. По его словам, "государство терпит творца, пока он не перейдет на политические понятия, ближе к политической сфере".

Вик также говорил о том, что сейчас белорусский народ ищет возможности самоидентификации, об изменениях этого понятия для современных белорусов.

Политик подчеркнул, что дискуссии о роли и месте искусства в сегодняшней Беларуси для белорусов являются "личностными" и необходимы для дальнейшего развития общества.

Он отметил, что белорусская политическая система является закрытой. "Нация должна сама управлять собой, но не быть управляемой", — заявил Вик. По его словам, авторитарные режимы "не долговечны". "Белорусы особая нация. Европа интересуется ситуацией в республике и старается содействовать ее развитию", — заявил германский политик.

Белорусский участник дискуссии документалист Галина Адамович констатировала отсутствие интереса к белорусскому языку со стороны госчиновников и отвержение его "глупостью этих чиновников". Она указала, что белорусское общество является сложным. По ее мнению, отсутствием поддержки со стороны государства и определенными запретами некоторые оправдывают собственное бессилие.

В свою очередь белорусский поэт Андрей Ходанович моду на белорусский язык квалифицировал "на уровне тенденций". По его словам, "политика не залазит в искусство, если искусство не залазит в политику". Литератор назвал ситуацию в Беларуси катализатором для людей искусства, которые, с одной стороны, могут перейти на конформное творчество, а с другой — паразитировать на оппозиционной тематике. Он также отметил, что часть интеллигенции перешла на белорусский язык, чтобы "защитить того, кто слабее".